當前位置:中國廣告人網(wǎng)站>創(chuàng)意策劃>創(chuàng)意文案>詳細內容
坊間出了瀉停封
作者:佚名 時間:2001-11-6 字體:[大] [中] [小]
-
市面上出了種治跑肚拉稀的藥,叫“瀉停封”,打字面上看,你跑肚拉稀,用了此藥,不僅停下來,而且能封殺,大大地厲害。此藥還不僅在說止瀉的功能厲害,更能讓人初次見面就印象深刻,并能積極聯(lián)想到當世紅得發(fā)紫的一代酷星謝霆鋒。這就是所謂的品牌聯(lián)想了,讓人在罵聲“陰損”之后,繼之拍手叫絕,聽一次見一回就記住了,省了老鼻子的廣告費。
恰當?shù)钠放泼瞧放瞥晒Φ幕A,它不但能包含產(chǎn)品的屬性,且能明確提出針對哪部分目標消費群體。品牌命名又雅俗之分,但無論是陽春白雪還是下里巴人,只要是恰當?shù)模褪亲詈玫。文雅的品牌命名,傳達出個性、品位、氣質等訊息;通俗而不庸俗的命名,往往包含了一些幽默和機智,易說易懂易記易傳播,達到“大俗即大雅”的境界。據(jù)筆者觀察,品牌俗名有蓬勃發(fā)展之勢,且歸納幾種命名的形式,看看是否有點意思。
借名!盀a停封”是個非常不錯的利用諧音借名的品牌名稱,這個產(chǎn)品有什么用一看便知。還有一種叫“偉小寶”的壯陽藥品,借了金庸大俠《鹿鼎記》里的韋小寶的大名,其平面廣告也從此處演化而來:一頂清代官帽,花翎直指七個仕女美人,加上“偉小寶”三個字作了藝術化處理,頗為傳神,可令人領略“不著一字,盡得風流”的妙處。
演繹。一個冰箱除臭劑,取了個名字叫“阿凈嫂”,想必是從大名鼎鼎的革命樣板戲《沙家浜》里精明干練的阿慶嫂演繹而來,同時將這個產(chǎn)品清潔的特性也做了說明,可謂形象生動。養(yǎng)生堂引來一點爭議的“清嘴”,更是在廣告中演繹的淋漓盡致,讓你知道了“清(親)嘴的味道”。筆者將一種潔陰護理產(chǎn)品命名為“寶時潔”,其最初的創(chuàng)意發(fā)想點來自世界名車“保時捷”,結合產(chǎn)品的功能效用,稍加演繹,同樣貼切自然,讓人心領神會。
口彩。中國人愛討個口彩,由此而產(chǎn)生人與人之間的親和力,逢人便講吉利話,保準沒錯。在一次定貨會上,筆者遇一陜西老客,其公司名曰“好賣商務公司”,專做產(chǎn)品代理。陜西老客對公司名稱特別鐘情,說不管到哪兒開定貨會,名片一發(fā),立馬被廠家圍住,買方市場之下,急得團團轉的廠家哪個不盼著自己的產(chǎn)品“好賣”?筆者所在公司曰“紅火”,遂對曰:貴公司產(chǎn)品好賣,生意自然“紅火”!對方連忙抱拳致謝。
諧謔。“傻子瓜子”其實精明得要命,小小瓜子為年廣九父子賺來了盆滿缽滿。到天津,聞聽有“四大名吃”之說,曰:狗不理包子、貓不聞餃子、耳朵眼炸糕、十八街的大麻花。名滿天下者,則首推“狗不理包子”,狗都不理,卻招來了食客如云。悠久的華夏文化,濃郁的地域色彩,使得這些俗名在坊間長期口耳相傳。
口語!案鐐z好”在猜拳行令時喊得山響,“鐵哥們”就是哥倆好得再也分不開了,當用作一個膠粘劑的品牌名稱時,想不到口語中的“哥倆好”還真是那么回事。臺灣去年有個小食品公司,被競爭對手壓得抬不起頭,經(jīng)與廣告代理公司研討,決定更換包裝與品牌名稱,將新品牌命名為“什么玩意”,經(jīng)過上市前的一系列廣告預熱,甫一面市即成熱銷之勢。在當年的廣告評獎中,“什么玩意”以驕人的銷售業(yè)績被評為優(yōu)秀創(chuàng)意獎。
品牌命名無定勢,不再一一列舉。至于文雅的品牌命名,也能區(qū)隔出其特定的消費群體!鞍倌旯陋毦啤,或許讀過加西亞·馬爾克斯的人,更能品出其中的味道;而一種叫“飄菠”的菠蘿酒,廣告語是“盛世飄酒,亂世佳人”,為《飄》而感喟不已的人,怎能不手把“飄菠酒”為亂世佳人低吟淺唱?所謂“蘿卜青菜,各有所愛”,雅俗共賞是也。